main

ごあいさつ

この度、アワガミファクトリーでは「阿波紙と版表現展2016 — 東京造形大学×RISD」を開催致します。

私共は、アートの素材としての和紙の可能性を探り、より幅広い層、幅広い表現へ向けた素材の開発と周知をひとつの柱としながら、中でも教育機関との連携を通じ、若手アーティストに和紙がより馴染み深い存在となることに期待を込めた活動にも注力してまいりました。

この度は、東京造形大学及びRISD(Rhode Iland School of Design)の関係の気鋭のアーティストによる「アワガミエディショニングペーパー」を用いた版表現をご覧頂きます。

本シリーズは、伝統的な和紙の主原料のほか、竹やコットンなどの非木材繊維も用い、素材の違いによる表情と風合で10種類のラインナップで構成しています。比較的小振りな規格に統一したことで、選びやすさと気軽さイメージし、エディション制作に使われることへの思いから「アワガミエディショニングペーパー」と名付けました。

本展開催にあたり、アーティストの人選及び各種調整について、東京造形大学の生嶋順理氏、RISDのDaniel Heyman氏に多大なご協力を賜りました。この場をかりて厚く御礼申し上げます。

冊子
阿波紙と版表現展2016 冊子

 

 

On this occasion, Awagami Factory proudly hosts: “Awagami and Print Expression Exhibition 2016 – Tokyo Zokei University and R.I.S.D”.

Our mill has always encouraged artists to explore and push the creative boundaries of washi as an art material. We have placed particular emphasis on developing (and marketing) our washi overseas in the hopes of exploring international creative expressions on washi as well as here at home. Our collaborations with Universities are of particular importance as they introduce washi’s creative potential to young artists who most likely have little experience working with these unique papers.

This exhibition features fine art prints made on “Awagami Editioning” washi papers by a group of spirited artists from from Tokyo Zokei University and RISD (Rhode Island School of Design) in the US. The 10 “Awagami Editioning“ papers used are made from traditional washi fibers: Kozo and Gampi along with other (non-wood) fibers such as Bamboo and Cotton. These 10 papers each have unique surfaces and interior structures that allow artists to achieve varied creative expressions within their prints. The papers’ relatively compact / uniform size and high quality makes them both easy to use and to create print editions on – therefore the collections name: “Awagami Editioning”.

We are able to hold this print exhibition due to the contributions of professors Junri Ikushima (Tokyo Zokei University) and Daniel Heyman (RISD) who both curated the works for this cross-continental show. It was through their generosity, kindness and hard work, that this exhibition was made possible – so, please allow me to take this opportunity to offer my deepest thanks to both of them. And a thank you as well to the talented artists who have contributed prints to this impressive show… Arigatou

 

会期とイベント

2016年12月17日(土)〜2017年1月9日(日)[第1期 徳島会場]
9:00〜17:00(月曜休館日、祝日の場合は翌日)

2017年1月23日(土)〜1月28日(日)[第2期 東京会場]
10:00〜18:30(最終日は17:00まで)

12/17(土)10:00〜 15:00 銅版画制作ワークショップ(定員10名)講師:生嶋順理(東京造形大学)他
12/17(土)17:00〜 オープニングレセプション
12/18(日)13:00〜 15:00 オフセットリトグラフ創作デモンストレーション 講師:生嶋順理(東京造形大学)
1/29(日)15:00〜 16:30 出展アーティストによるゲストトーク

 

会場について

 阿波和紙伝統産業会館

[第1期 徳島会場]
一般財団法人 阿波和紙伝統産業会館 

〒779-3401
徳島県吉野川市山川町川東141
TEL. 0883-42-6120

文房堂

[第2期 東京会場]
文房堂ギャラリー 

〒101-0051
東京都千代田区神保町1-21-1
TEL. 03-3291-3441

www.bumpodo.co.jp